Obras en el Interior
Inicio Actualidad En un precedente histórico, la Universidad Nacional de Córdoba aprobó el uso...

En un precedente histórico, la Universidad Nacional de Córdoba aprobó el uso del lenguaje inclusivo

Elaboraron un manual de estilo y sugerencias de redacción. La decana de la Facultad de Lengua, Elena del Carmen Pérez, dijo que se puede ser inclusivo sin "destrozar el español". "Hemos sido tan torpes con el lenguaje que me parece que es hora de recuperar esa mirada del otro", agregó.

La decana Elena Pérez hizo referencia al uso del lenguaje inclusivo.
Dengue consejos

“El proyecto recomienda el uso de un lenguaje inclusivo, no discriminatorio, pero no significa para nada el uso de la ‘e’, la ‘x’ y el ‘@’. La intención es no salirse de la norma”, explicó la profesora Elena Pérez en LV12,

Obras en barrios

“Hace mucho tiempo que nosotros tratamos de tener un lenguaje inclusivo y que no sea discriminatorio. Hay que ser inclusivo al expresarse sin destrozar la lengua, se puede decir el alumnado en vez de los alumnos; los docentes por maestros; es una propuesta del lenguaje en todos los sentidos, con la riqueza que el español tiene”, agregó la decana de la Facultad de Lengua de Córdoba.

Renovamos compromiso

“Hay que cambiar el chip, si alguien tiene la idea de que no quiere herir a nadie eso ya es importante, hemos sido muy torpes con el lenguaje me parece que es hora de recuperar esa mirada del otro”, añadió Pérez.

Algunos ejemplos

Centro de la Mujer

Entre las recomendaciones, figuran distintos casos que evitan la exclusión de las minorías. Entre ellos, los autores de la Separata mencionaron:

Recolección de Basura

En vez de decir “el hombre”, hablar de “la humanidad”.
En lugar de gentilicios, como “haitiano”, usar “la comunicada haitiana”.
En lo posible, evitar hablar de médicos o enfermeras y, en cambio, usar “personal sanitario”.
No decir “los docentes” o “las docentes”, sino eliminar los artículos y hablar solamente de “docentes”, sin distinción de género. 
Para “el refugiado”, “la persona refugiada”.
Antes de decir “una mujer policía”, mejor “una policía”.

Nuevos Pozos
Banner Tucumán Despierta
Comentarios